Der folgende Satz kann auf zwei Arten interpretiert werden:
„Der Mensch denkt, Gott lenkt.“
Das heißt also entweder: der Mensch denkt, dass Gott lenkt.
Oder es heisst: der Mensch denkt und Gott lenkt.
Grammar makes the difference.
von
Der folgende Satz kann auf zwei Arten interpretiert werden:
„Der Mensch denkt, Gott lenkt.“
Das heißt also entweder: der Mensch denkt, dass Gott lenkt.
Oder es heisst: der Mensch denkt und Gott lenkt.
Grammar makes the difference.
Melde dich für ein Abonnement an, um die neuesten Beiträge per E-Mail zu erhalten.
1 Arbeit Architektur Bayern Berlin Beziehung Beziehungen Bibel Bilder blau Blumen Christen Christentum Corona Coronavirus demokratie Details Deutschland Donald Trump EKD Essay Essen Ethik EU Europa Evangelisch Farben Flüchtlinge Fotografie Fotos frieden funny.casa Gedanken Gedichte gelb Gemeinde Geschichte Gesellschaft Gesundheit Glaube Gott grün Herbst Highlight Hoffnung Humor Impressionen italien Jesus Jesus.casa Katholisch kinder Kirche Klimaerwärmung krankheit Krieg Kultur Kunst Leben Lebenshilfe Liebe Medien menschen Menschenrechte Musik Musikgeschichte münchen München inside Nachgedacht Nato Natur neu Olaf Scholz Ostern Pandemie philosophie photography Politik Psychologie Putin Religion Russland Satire Sprache sunshine.casa Theologie Tod Toleranz Ukraine Universum Urlaub usa verantwortung video Weihnachten winter Wirtschaft yellow.casa Zivilcourage Zukunft
Na ja, wenn man ehrlich ist, dann gibt es noch eine dritte Variante:
Der Mensch, denkt Gott, lenkt.
Fazit: Fantasy makes the difference.
Guter Punkt!
danke!
Kommentar verfassen